?

Log in

No account? Create an account
"Хеломскiя Вѣдомости"
Самые классические хохмы с полным и немедленным разоблачением
Главное - ухватит сут 
23rd-Feb-2017 10:36 am
Хахам

Форум латинистов

Еней був парубок моторний
І хлопець хоть куди козак,
Удавсь на всеє зле проворний,
Завзятійший од всіх бурлак.
Но греки, як спаливши Трою,
Зробили з неї скирту гною,
Він взявши торбу тягу дав;
Забравши деяких троянців,
Осмалених, як гиря, ланців,
П'ятами з Трої накивав.

Оригинал поэмы, переведённой Вергилием (см. илл.) на древнегреческий






♣ Когда вы не сможете прочесть эту надпись здесь, вы сможете всегда её прочесть тут. А Оккам пусть бреется сам своей бритвой.

Comments 
23rd-Feb-2017 08:45 am (UTC)
Сплошные похвалы и комплименты по нынешним понятиям. Типичный положительный герой боевика.
А вот Юнона там описана совершенно неполиткорректно. Думаю, от феминисток автору не поздоровилось бы )
23rd-Feb-2017 08:56 am (UTC)
23rd-Feb-2017 09:04 am (UTC)
Я б украинский выучил только за то, что на нем писал Котляревский!

23rd-Feb-2017 09:19 am (UTC)
23rd-Feb-2017 08:03 pm (UTC)
шЫдевр уже на первой минуте: троянска сич!
Приам - древний укр.
23rd-Feb-2017 10:54 am (UTC)
Бородатий Вергілій таки міг переводити тільки на давньогрецький
23rd-Feb-2017 11:40 am (UTC)
А Евр в поденщики найнявся

Это спойлер!!!!
23rd-Feb-2017 08:27 pm (UTC)
Anonymous
Посмотрите "За двумя зайцами"
На украинском и русском))

https://m.youtube.com/watch?v=tLs_LoaWdUQ

https://m.youtube.com/watch?v=TaVFRcZPm1c
24th-Feb-2017 04:06 am (UTC)
А реально, кто придумал вот это вот "кроме правды", вписал в русскую Википедию без добавления источника, и, главное, зачем? Теперь каждый норовит поделиться тайным знанием. Что это за хуйня вообще?
24th-Feb-2017 06:26 am (UTC)
Ну тут сама фраза другая.
А я про байку, что у известной фразы, оказывается, есть продолжение, а быдло знает только первую часть. Как только кто-то напишет "о мертвых хорошо или ничего", так тут же прибежит какой-нибудь фрик и по-менторски начнет стыдить, мол, какие невежды, обрезали фразу, элементарных вещей не знают, куда мир катится, вот это вот все... Причем в предлагаемом "полном" варианте фраза звучит просто бессмысленно. Началось это явление относительно недавно.
24th-Feb-2017 06:36 am (UTC)
Есть очень много пословиц, которые подверглись подобному обрезанию, поэтому в такой вариант легко поверить, если фрик достаточно по-менторски вещает.

Вон в той же перемоге какой-то анонимус с пеной у рта уверяет, что правильный вариант, - sut, а не aut. (Буквы "a" и "s" - соседние на клавиатуре, так что вполне возможно, что в интернете кто-то опечатался). Но анонимус, нашедший ошибку в латинском переводе с древнегреческого, горд, как петух, что "жемчужну кучу разгребая, нашёл ячменное зерно".
24th-Feb-2017 06:31 pm (UTC)
Либонь, достались од пендосів,
Що в Трої нам утерли носів.
24th-Feb-2017 09:17 pm (UTC) - Онегин
Anonymous
Как же я могла забыть, наслаждайтесь:

http://the-mockturtle.livejournal.com/tag/Онеїда

Главы в обратном порядке, читайте с конца

Это филолог

«Євгєній, я била моложе,
Я лучче качєством била,
То де були твої лупетки?
Які, до гаспида, німфетки?
Мені було сімнадцять год!
Та я б за рік, собача мати,
Уже могла голосувати
Распротакий ти ідійот!

Там все хорошо

Приходилось некоторые слова объяснять и что такое "дать гарбуза" и ссылку на "не
кохайтесь с москалями" Шевченко, но в целом все нормально, "шаблон в Евгена так луснул , аж пишла луна" понимали все))
Этого же автора пародия на фильм про Колчака рекомендую, так уесть хруст французских булок)))
26th-Feb-2017 06:58 pm (UTC) - Re: Онегин
Anonymous
о, спс, давно не заглядывал в этот журнальчик
This page was loaded Feb 21st 2018, 1:32 am GMT.